Sura Taghabun Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ التغابن: 1]
A Allah glorifica todo cuanto hay en los cielos y en la tierra. Suya es la soberanía y Suyas son las alabanzas.Él es Poderoso sobre todas las cosas.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Todo cuanto existe en los cielos y en la Tierra glorifica a Dios. Suyo es el reino y Suyas son las alabanzas. Él tiene poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
1. Todo cuanto existe en los cielos y en la tierra glorifica a Al-lah. A Él pertenecen la soberanía absoluta y toda alabanza; y Él es Todopoderoso.
English - Sahih International
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah. To Him belongs dominion, and to Him belongs [all] praise, and He is over all things competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y realmente tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Y se dejaron llevar tras sus huellas.
- Lo tiró y era una serpiente que reptaba con rapidez.
- Y por su incredulidad y haber dicho contra Maryam una calumnia enorme.
- Por qué mal precio han vendido sus almas! Haberse negado a creer en lo que
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Allah les hizo saborear la humillación en esta vida, aunque el castigo de la Última
- Así se cumplirán las palabras de tu Señor contra los que se salieron de la
- Y no hay situación en la que os encontréis ni recitación que de él hagáis
- Y cuando vengan a ti quienes creen en Nuestros signos, di: Paz con vosotros, vuestro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



