Sura Qasas Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا ۗ إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِئِينَ﴾
[ القصص: 8]
Y lo recogió la familia de Firaún para que fuera para ellos un enemigo y un motivo de tristeza; verdaderamente Firaún, Haman y sus ejércitos estaban descarriados.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Lo recogió la gente del Faraón para que [sin saberlo] se convirtiera en su enemigo y la causa de su pesar. El Faraón, Hamán y sus huestes eran pecadores.
Noor International Center
8. Y lo recogió la familia del Faraón; y después (Moisés) se convertiría para ellos en su enemigo y en (un motivo de) aflicción.Ciertamente, el Faraón, (su ministro) Haman y sus soldados eran unos pecadores.
English - Sahih International
And the family of Pharaoh picked him up [out of the river] so that he would become to them an enemy and a [cause of] grief. Indeed, Pharaoh and Haman and their soldiers were deliberate sinners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando la tierra se mueva convulsivamente,
- No os levantéis contra mí, venid a mí sometidos.
- Así cuando hubo alcanzado el poniente del sol, encontró que éste se ponía en un
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Qué les costaría creer en Allah y en el Último Día y dar de lo
- No son iguales el ciego y el que ve, como no lo son tampoco los
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
- Y si dicen que mientes... Ya dijeron lo mismo de mensajeros anteriores a ti que
- te despreocupas de él.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers