Sura Baqarah Verso 190 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ البقرة: 190]
Y combatid en el camino de Allah a quienes os combatan a vosotros pero no os propaséis; es cierto que Allah no ama a los que se exceden.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y combatan por la causa de Dios a quienes los agredan, pero no se excedan, porque Dios no ama a los agresores.
Noor International Center
190. Y luchad por la causa de Al-lah contra los que os combaten, mas no traspaséis los límites[66](ni seáis los primeros en atacar). En verdad, Al-lah no ama a los transgresores.
[66] Los límites a los que hace referencia la aleya son: mutilar a los muertos; robar parte del botín; matar a mujeres, ancianos y niños y a todo aquel que no participa en la batalla; destruir templos y matar a quienes se hallan dentro; derribar árboles y matar animales sin razón alguna.
English - Sahih International
Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed. Allah does not like transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
- Lo hemos hecho una Recitación árabe para que pudierais entender.
- Allah ha prometido a los creyentes y a las creyentes jardines por cuyo suelo corren
- Alif, Lam, Mim.
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
- Y dicen los que no creen: Por qué no se le desciende un signo de
- Aquel que todo lo que ha creado lo ha hecho bien y comenzó la creación
- Y lo que deis de más para que os revierta aumentado en la riqueza de
- Y se les dirá: Dónde está lo que adorabais
- Entre ellos, algunos creen en él y otros se apartan. Yahannam les bastará como fuego
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers