Sura Ibrahim Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِندَ اللَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِن كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ﴾
[ إبراهيم: 46]
Ya urdieron su trama, y junto a Allah queda, pero su trama no es como para hacer que se muevan las montañas.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
Se confabularon [contra ti], pero Dios desbarató sus planes, a pesar de que sus confabulaciones podrían haber derrumbado montañas.
Noor International Center
46. Y, ciertamente, (los idólatras) conspiraron (contraMuhammad para matarlo y acabar con el islam), pero Al-lah conocía bien lo que tramaban (y volvió sus planes en su contra), (y no pudieron perjudicarlo) a pesar de que sus planes eran tan poderosos como para hacer desaparecer las montañas[429].
[429] También puede entenderse que sus planes eran demasiado débiles como para hacer desaparecer las montañas.
English - Sahih International
And they had planned their plan, but with Allah is [recorded] their plan, even if their plan had been [sufficient] to do away with the mountains.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cada vez que les he llamado a Tu perdón, se han puesto los dedos en
- Di: Por qué habría de desear a otro que Allah como Señor, si Él es
- Es que no se fijan en los camellos y cómo han sido creados?
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
- Di: En verdad que los primeros y los últimos,
- Dijo: Tu petición te ha sido concedida, Musa.
- Que tu Señor no ha prescindido de ti ni te desdeña.
- no tendrá fuerza ni nadie que lo auxilie.
- Vosotros que creéis! Es cierto que los asociadores son impuros; que no se acerquen a
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers