Sura Ahzab Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَدَعْ أَذَاهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا﴾
[ الأحزاب: 48]
Y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas ni hagas caso de sus ofensas y abandónate en Allah; Allah basta como Protector.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
No obedezcas a los que niegan la verdad ni a los hipócritas, no hagas caso a sus provocaciones, y encomiéndate a Dios, pues Dios es suficiente como Protector.
Noor International Center
48. Y no obedezcas a quienes rechazan la verdad ni a los hipócritas,no hagas caso de sus ofensas y encomiéndate a Al-lah; Él te basta como protector.
English - Sahih International
And do not obey the disbelievers and the hypocrites but do not harm them, and rely upon Allah. And sufficient is Allah as Disposer of affairs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esa es una comunidad que ya pasó, tendrá lo que adquirió y vosotros tendréis lo
- De ella os creamos, a ella os devolveremos y de ella os haremos salir de
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Haremos que recites y no olvidarás, excepto lo que Allah quiera.
- Cada uno de los jardines daba su fruto sin ninguna pérdida y habíamos hecho que
- Y el grito los agarró a la salida del sol.
- Vuestro Señor sabe mejor lo que hay dentro de vosotros mismos. Si sois rectos... Es
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Tu Señor crea lo que quiere y elige (a quien quiere) mientras que ellos no
- Y seguid lo mejor de lo que se os ha hecho descender procedente de vuestro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers