Sura Talaq Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ أَمْرُ اللَّهِ أَنزَلَهُ إِلَيْكُمْ ۚ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ لَهُ أَجْرًا﴾
[ الطلاق: 5]
Ese es Su mandato, el que Allah ha hecho descender para vosotros. Y quien tema a Allah, Él le cubrirá sus maldades y le aumentará su recompensa.
Sura At-Talaq in SpanishSpanish Translation - Garcia
Estas son las leyes que Dios ha prescrito. A quien tenga temor de Dios, Él le perdonará sus malas obras y le aumentará su recompensa.
Noor International Center
5. Esto es lo que Al-lah os ordena y os revela. Y a quien tema a Al-lah, Él le perdonará sus pecados y le aumentará su recompensa.
English - Sahih International
That is the command of Allah, which He has sent down to you; and whoever fears Allah - He will remove for him his misdeeds and make great for him his reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En torno a ellos irán pasando muchachos eternamente jóvenes
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
- Y otros que no habríais podido conseguir, pero Allah os los tiene reservados.Allah tiene poder
- para que pueda actuar con rectitud en lo que descuidé.Pero no, sólo son palabras que
- Luego salvaremos a los que hayan sido temerosos (de su Señor) y abandonaremos en él
- y a los Zamud, sin dejar a ninguno.
- Señor nuestro! Hemos oído a alguien que llamaba a creer: Creed en vuestro Señor! Y
- Id a él! y decidle: Somos mensajeros de tu Señor, deja ir con nosotros a
- Esa es la guía de Allah, con la que Él guía a quien quiere de
- Dijo: Creéis en él sin que yo os haya dado permiso?Ahora veo que él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Talaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



