Sura Nisa Verso 144 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجْعَلُوا لِلَّهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 144]
Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los creyentes.Es que queréis dar a Allah una prueba clara contra vosotros?
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! No tomen a los que niegan la verdad como aliados en vez de a los creyentes. ¿Acaso pretenden darle a Dios una prueba en contra de ustedes mismos?
Noor International Center
144. Oh, creyentes!, no toméis a quienes rechazan la verdad por protectores y aliados en vez de a los creyentes. ¿Acaso queréis dar a Al-lah un claro argumento en vuestra contra?
English - Sahih International
O you who have believed, do not take the disbelievers as allies instead of the believers. Do you wish to give Allah against yourselves a clear case?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese es el día de la verdad. Quien quiera, que tome refugio en su Señor.
- Así como sobre los poetas a los que siguen los descarriados.
- Si hacéis el bien, lo haréis para vosotros mismos; y si hacéis el mal lo
- Si te cuestionan, di: He sometido mi rostro a Allah, al igual que los que
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
- Esos que si les damos poder en la tierra establecen el salat, entregan el zakat
- Subió a sus padres sobre el trono y cayeron postrados en (reverencia) ante él, dijo:
- Di: Tened por seguro que la muerte, de la que huís, os encontrará y luego
- En cuanto a los Zamud, fueron destruidos por el Grito que todo lo traspasaba.
- Ten pues paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con la alabanza
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



