Sura Anbiya Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 2]
No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Siempre que les llega de su Señor una nueva revelación, la escuchan y la toman a broma,
Noor International Center
2. Cuando reciben una nueva revelación (el Corán) como exhortación de parte de su Señor, la escuchan burlándose de ella.
English - Sahih International
No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah les ha prometido a los que de vosotros crean y practiquen las acciones rectas
- Es que vais a creer en él después, cuando ya haya ocurrido, o ahora, cuando
- Cuando se le recitan Nuestros signos, dice: leyendas de los primitivos.
- Entrad en él, es igual que tengáis o que no tengáis paciencia.Sólo se os pagará
- Y quienes hayan descreído y negado la verdad de Nuestros signos, ésos tendrán un castigo
- Y luego ha fruncido el ceño y se le ha mudado el semblante.
- Así cuando llega a Nos, le dice: Ay de mí! Ojalá hubiera entre tú y
- Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Los que no creen en la Última Vida le dan a los ángeles nombres femeninos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers