Sura An Naba Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá a los desmentidores:] "Sufran las consecuencias, no haré sino aumentarles el castigo".
Noor International Center
30. Sufrid, pues; no haremos sino aumentar vuestro castigo.
English - Sahih International
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y de entre los beduinos los hay que toman lo que dan como una imposición
- Ni tampoco sufrirás la sed y el calor.
- y desata el nudo de mi lengua
- No os rebeléis contra Allah, os traigo una prueba evidente.
- para ahuyentarlos. Tendrán un castigo perpetuo.
- Por los que soplan tempestuosamente!
- O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal
- Y es ser de los que creen, se aconsejan la paciencia y se aconsejan la
- Y dijo el que creía: Gentes! Es verdad que temo para vosotros lo mismo que
- Aquel que dio principio a los cielos y a la tierra. Cuando decreta algo, le
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers