Sura An Naba Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá a los desmentidores:] "Sufran las consecuencias, no haré sino aumentarles el castigo".
Noor International Center
30. Sufrid, pues; no haremos sino aumentar vuestro castigo.
English - Sahih International
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero cada cosa la registramos en un libro.
- Y en verdad Yahannam es vuestra cita común.
- Pero no, el que haya adquirido maldad y esté rodeado por sus faltas...Esos son los
- Y cuando dimos el Libro a Musa y el discernimiento para que os pudierais guiar.
- De no haber sido porque Allah había escrito el destierro para ellos, los habría castigado
- Cuando olvidaron lo que se les había recordado, les abrimos las puertas de todas las
- Y hemos puesto en la tierra cordilleras para que no se moviera con ellos encima.
- No oirán su crepitar y serán inmortales en lo que sus almas deseen.
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Pero los injustos... Son leña de Yahannam.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers