Sura An Naba Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá a los desmentidores:] "Sufran las consecuencias, no haré sino aumentarles el castigo".
Noor International Center
30. Sufrid, pues; no haremos sino aumentar vuestro castigo.
English - Sahih International
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo hablan como hablaban los primitivos.
- Jardines y viñedos
- La vida del mundo no es sino juego y distracción, la verdadera vida es la
- Y sin embargo antes habían pactado con Allah que no volverían la espalda. El compromiso
- Y a tu Señor engrandece.
- Y si tenéis alguna duda sobre lo que hemos revelado a Nuestro siervo, venid vosotros
- Dirán aquéllos irremediablemente sentenciados: Señor nuestro, a éstos que extraviamos, los extraviamos igual que nos
- Perdición para todo el que murmura y difama!
- Es cierto que a los que no creen en los signos de Allah, Allah no
- Y esto fue un legado que Ibrahim dejó a sus hijos.Y lo mismo hizo Yaqub
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers