Sura An Naba Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá a los desmentidores:] "Sufran las consecuencias, no haré sino aumentarles el castigo".
Noor International Center
30. Sufrid, pues; no haremos sino aumentar vuestro castigo.
English - Sahih International
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en verdad Yahannam es vuestra cita común.
- Allí no les alcanzará ningún tipo de aflicción y no tendrán que salir.
- En verdad que a quienes tomaron el becerro, les alcanzará la cólera de su Señor
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- Él que perdona las faltas y acepta el arrepentimiento, el Enérgico cuando castiga y Él
- Y quién esta ciego aquí, lo estará también en la Última Vida y más extraviado
- Él ha hecho para vosotros de la tierra un lecho y del cielo un techo,
- Luego vendrán siete años difíciles que agotarán lo que hayáis acopiado para ellos a excepción
- Así es como actuamos con los que hacen el mal.
- con la que hacemos que broten granos y plantas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers