Sura An Naba Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
[ النبأ: 30]
Así pues, gustad. Sólo habrá aumento en el castigo.
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se les dirá a los desmentidores:] "Sufran las consecuencias, no haré sino aumentarles el castigo".
Noor International Center
30. Sufrid, pues; no haremos sino aumentar vuestro castigo.
English - Sahih International
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- procedente de Allah, el Poseedor de los grados de elevación.
- Los que han tachado de mentira el Libro y aquello con lo que hemos enviado
- Y di: Señor mío! Haz que arribe a un lugar bendito.Tú eres el mejor en
- Y Maryam, la hija de Imrán, la que guardó su vientre, e insuflamos en él
- Los que se niegan a creer tendrán un durísimo castigo; pero los que creen y
- Allah, no hay dios sino Él; en Allah se abandonan los creyentes.
- No hay ningún signo de los signos de tu Señor que les llegue, del que
- Cada alma sabrá lo que adelantó y lo que atrasó.
- Desobedecieron al mensajero de su Señor y Él los agarró con un castigo cada vez
- Eso es por lo que sus manos presentaron y porque Allah no es injusto con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers