Sura Baqarah Verso 127 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ البقرة: 127]
Y cuando Ibrahim e Ismail erigieron los fundamentos de la Casa: Señor, acéptanoslo! Tu eres Quien oye, Quien sabe.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [recuerden] cuando Abraham e Ismael levantaron los cimientos de La Casa, dijeron: "¡Oh, Señor! Acepta nuestra obra. Tú eres el que todo lo oye, todo lo sabe".
Noor International Center
127. Y (recuerda) cuando Abraham e Ismael levantaban los cimientos de la Kaaba (y rogaban a Al-lah diciendo): «Señor!, acepta nuestra obra. En verdad, Tú eres el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], "Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No seáis como los que ofendieron a Musa y Allah manifestó su
- que presta oído. La mayoría de ellos son unos mentirosos.
- Dijo: Deseáis tener otro dios que Allah cuando Él os ha favorecido sobre todos los
- Y dicen: por qué no se le hace descender un ángel?Si bajara un ángel, el
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Lo hemos dilucidado entre ellos para que pudieran recapacitar; sin embargo la mayoría de los
- como si fueran asnos espantados
- Aquéllos que niegan a Allah y a Sus mensajeros y quieren hacer distinción entre Allah
- El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y
- Dijeron: Shuayb! No comprendemos mucho de lo que dices y realmente te vemos débil entre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



