Sura Bayyinah Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ﴾
[ البينة: 5]
A pesar de que no se les había ordenado sino que adorasen a Allah, rindiéndole sinceramente la adoración, como hanifes y que establecieran el salat y entregaran el zakat.Y esta es la práctica de Adoración auténtica.
Sura Al-Bayyinah in SpanishSpanish Translation - Garcia
en la que únicamente se les ordenaba que fueran monoteístas adorando solo a Dios con sinceridad, que realizaran la oración y pagaran el zakat, pues esa es la verdadera religión.
Noor International Center
5. Y no se les ordenaba más que adorar exclusivamente a Al-lah con una fe pura y sincera, practicar el salat y entregar el azaque. Esa es la religión correcta.
English - Sahih International
And they were not commanded except to worship Allah, [being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to establish prayer and to give zakah. And that is the correct religion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- E hizo que su descendencia se produjera a partir de una gota de agua insignificante.
- Las cosas que se os dan son sólo disfrute de la vida de este mundo,
- Y los que se niegan a creer en los signos de Allah y en el
- Dueño del Trono sublime.
- Yahannam, cuyo ardor sufrirán dentro de él.Qué mal lugar de descanso!
- Les resulta sorprendente a los hombres que hayamos inspirado a uno de ellos: Advierte a
- Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres
- Os hemos traído la verdad, pero la mayoría de vosotros detesta la verdad.
- Qué impide que les sea aceptado lo que gastan, excepto que no creen en Allah
- Para advertir al que esté vivo y para que se haga realidad la palabra dictada
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers