Sura Bayyinah Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ﴾
[ البينة: 5]
E lhes foi ordenado que adorassem sinceramente a Deus, fossem monoteístas, observassem a oração e pagassem o zakat; esta é a verdadeira religião.
Surah Al-Bayyinah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não lhes fora ordenado senão adorar a Allah, sendo sinceros com Ele na devoção, sendo monoteístas, e cumprir a oração e conceder az-zakah (a ajuda caridosa). E essa é a religião reta.
Spanish - Noor International
5. Y no se les ordenaba más que adorar exclusivamente a Al-lah con una fe pura y sincera, practicar el salat y entregar el azaque. Esa es la religión correcta.
English - Sahih International
And they were not commanded except to worship Allah, [being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to establish prayer and to give zakah. And that is the correct religion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Eis que (os irmãos de José) disseram (entre si): José e seu irmão (Benjamim) são
- Terão o inferno por leito, cobertos com mantos de fogo. Assim castigamos os iníquos.
- É inadmissível que o profeta fraude; mas, o que assim fizer, comparecerá com o que
- Ao povo de Samud enviamos seu irmão, Sáleh, que lhes disse: Ó povo meu, adorai
- (Recorda-te ó Profeta) de quando teu Senhor disse aos anjos: Vou instituir um legatário na
- Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
- Segui aqueles que não vos exigem recompensa alguma e são encaminhados!
- E dize: Ó Senhor meu, faze com que eu entre com honradez e saia com
- Nem tampouco dos que desmentem os versículos de Deus, porque serão desventurados.
- Isso ocorre porque Deus é a Verdade, e porque tudo quanto invocam, em lugar d'Ele,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers