Sura TaHa Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ﴾
[ طه: 50]
Dijo: Nuestro Señor es Aquel que ha dado a cada cosa su creación y luego la ha encaminado.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Moisés]: "Nuestro Señor es Quien creó todo con una naturaleza particular, y luego lo encamina [para que cumpla su destino]".
Noor International Center
50. (Moisés) respondió: «Nuestro Señor es Quien ha dotado a todo lo que ha creado de su debida forma y naturaleza y ha guiado a todas las criaturas (hacia lo que ha dispuesto para ellas)».
English - Sahih International
He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gloria a Quien una noche hizo viajar a Su siervo desde la Mezquita Inviolable hasta
- Y el bien que hagáis... No se os negará. Allah conoce a los que Le
- Verdaderamente le dimos poder en la tierra y de cada cosa le dimos un medio.
- Si éstos hubieran sido dioses no habríais entrado en él. Allí serán todos inmortales.
- Por eso, extiende la llamada, sé recto como se te ha ordenado, no sigas sus
- Y a los que han tomado protectores aparte de Él; Allah los vigila, tú no
- Pero es que son acaso mejores que la gente de Tubba y sus antecesores a
- Allah no lo hizo sino como buena nueva y para que con ello se tranquilizaran
- Luego los despertamos para saber cual de las dos partes podría calcular el límite de
- Y si Allah tomara en cuenta a los hombres por sus injusticias no dejaría sobre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



