Sura Ahzab Verso 12 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا﴾
[ الأحزاب: 12]
Cuando los hipócritas y aquéllos en cuyos corazones hay una enfermedad decían: Lo que Allah y Su mensajero nos han prometido es un engaño.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron los hipócritas y los que tenían su corazón enfermo de dudas: "Dios y Su Mensajero solo nos han hecho promesas falsas".
Noor International Center
12. Y (recuerda) cuando los hipócritas y quienes albergaban en su corazón la enfermedad (de la duda y la incredulidad) decían: «Lo que Al-lah y Su Mensajero nos han prometido es puro engaño».
English - Sahih International
And [remember] when the hypocrites and those in whose hearts is disease said, "Allah and His Messenger did not promise us except delusion,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que recibieron el conocimiento ven que lo que se te ha hecho descender procedente
- Si quisiéramos, haríamos descender sobre ellos un signo del cielo y sus cuellos se quedarían
- O es que acaso han sido creados espontáneamente o se han creado a sí mismos?
- Y dijo: Me voy hacia mi Señor, Él me guiará.
- Eso es porque dicen: El Fuego no nos tocará sino días contados. Lo que habían
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- Y realmente le hicimos ver Nuestros signos todos, pero negó su verdad y no quiso
- Y Él es Quien hace que caiga agua del cielo; con ella hacemos surgir el
- Y estás hecho de un carácter magnánimo.
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers