Sura Ankabut Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا ۖ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَالَّذِينَ آمَنُوا بِالْبَاطِلِ وَكَفَرُوا بِاللَّهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ العنكبوت: 52]
Di: Allah es suficiente Testigo entre vosotros y yo, Él conoce lo que hay en los cielos y en la tierra.Y aquéllos que creen en lo falso y se han negado a creer en Allah, ésos son los perdedores.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di: "Dios es suficiente testigo entre ustedes y yo. [Él] conoce cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Quienes crean lo falso y rechacen a Dios serán los que pierdan".
Noor International Center
52. Diles: «Al-lah basta como testigo entre vosotros y yo. Él conoce cuanto hay en los cielos y en la tierra. Y quienes creen en la falsedad y no creen en Al-lah serán los perdedores».
English - Sahih International
Say, "Sufficient is Allah between me and you as Witness. He knows what is in the heavens and earth. And they who have believed in falsehood and disbelieved in Allah - it is those who are the losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y vergeles de espeso arbolado?
- Y a los Madyan, a su hermano Shuayb que dijo: Gente mía! Adorad a Allah,
- Vuestro Señor es el que empuja en vuestro beneficio la nave en el mar para
- Di: Que me diríais si procediera de junto a Allah y vosotros os hubierais negado
- Vosotros que creéis! Abandonad muchas de las suposiciones.Es cierto que algunas de ellas son delito.
- Ahí lo tenéis. Allah deshace la estratagema de los incrédulos.
- Dijo: Habéis visto lo que adoráis
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Aquéllos que niegan a Allah y a Sus mensajeros y quieren hacer distinción entre Allah
- Qué te parecen ésos a los que se les había prohibido hablar en secreto y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب