Sura Sad Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ فَنَادَوا وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ﴾
[ ص: 3]
Cuántas generaciones anteriores a ellos destruimos? Imploraron cuando ya había pasado el tiempo de salvarse.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Cuántas generaciones destruí antes que ellos! Solo imploraron cuando ya era demasiado tarde para salvarse [del castigo].
Noor International Center
3. Cuántas generaciones destruimos anteriores a ellos que suplicaron Nuestro auxilio (al ver el castigo) cuando ya no tenían escapatoria!
English - Sahih International
How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Dijo: No, mi Señor está conmigo y Él me guiará.
- Di: Quién os guardará de noche y de día del Misericordioso? Y aún se apartan
- Cuando quitamos un signo y ponemos otro -y Allah sabe lo que hace descender- dicen:
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
- Decían: Sólo existe esta vida que tenemos y no volveremos a vivir.
- En verdad Allah sujeta los cielos y la tierra para que no decaigan y si
- y para sacar de allí a los creyentes que haya.
- A quien haya obrado con rectitud sea varón o hembra, siendo creyente, le haremos vivir
- Y no sé si tal vez se trate de una prueba para vosotros dejándoos disfrutar
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers