Sura Al Imran Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ ۖ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ آمَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 52]
Y cuando Isa notó rechazo en ellos, dijo: Quién defenderá conmigo la causa de Allah?Entonces dijeron los más íntimos de los discípulos: Nosotros somos los defensores de Allah, en Allah creemos; da testimonio de que estamos sometidos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando Jesús advirtió que su pueblo rechazaba la verdad, dijo: "¿Quiénes me ayudarán en mi misión de transmitir el Mensaje de Dios?" Dijeron los discípulos: "Nosotros te ayudaremos. Creemos en Dios. Atestigua [¡oh, Jesús!] que solo a Él adoramos.
Noor International Center
52. Y cuando Jesús sintió que rechazarían la verdad, dijo: «¿Quién me apoyará en la causa de Al-lah?». Sus discípulos dijeron: «Nosotros te apoyaremos en la causa de Al-lah. Creemos en Al-lah, y sé testigo de que nos sometemos a Él».
English - Sahih International
But when Jesus felt [persistence in] disbelief from them, he said, "Who are my supporters for [the cause of] Allah?" The disciples said, "We are supporters for Allah. We have believed in Allah and testify that we are Muslims [submitting to Him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que es de verdad la palabra de un noble mensajero
- De no haber sido por una gracia de Mi Señor habría sido de los traídos
- Pero no! Sino que aquel que humille su rostro ante Allah y actúe rectamente, no
- Quien se aparte de él... El Día del Levantamiento llevará una carga.
- Así pues, gustad, porque olvidasteis que os íbais a encontrar con este día. Nosotros os
- Allah es el Creador de todas las cosas y el Protector de todo ello.
- e hiciste lo que hiciste convirtiendote en un renegado?
- Y le dirá la primera de ellas a la última: No tenéis ningún privilegio sobre
- O son como tinieblas en un mar profundo al que cubren olas sobre las que
- Para que no os desesperéis por lo que perdáis ni os alegréis, arrogantes, por lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



