Sura Al Imran Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ آل عمران: 53]
Señor nuestro! Creemos en lo que has hecho descender y seguimos al mensajero, incluye nuestro nombre entre los que dan testimonio.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Señor nuestro! Creemos en lo que has revelado y seguimos a Tu Profeta. Cuéntanos entre los que dan testimonio de fe".
Noor International Center
53. (Y dijeron:) «Señor!, creemos en lo que nos has revelado (el Evangelio) y seguimos al mensajero (Jesús), inscríbenos, pues, entre quienes dan fe (de la verdad)».
English - Sahih International
Our Lord, we have believed in what You revealed and have followed the messenger Jesus, so register us among the witnesses [to truth]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso el que sabe que lo que te ha descendido de tu Señor es la
- Di: Creemos en Allah y en lo que se ha hecho descender para nosotros y
- Sobre qué se preguntan?
- Allí habrá unas de mirada recatada a las que antes de ellos no habrá tocado
- Y Allah ha favorecido a unos sobre otros en cuanto a la provisión. Es que
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
- Y los que dicen: Señor nuestro! Concédenos en nuestras esposas descendencia y frescura de ojos
- En ellos habrá frutas, palmeras y granados.
- Dijo: Gente mía! Acaso mi clan es más importante para vosotros que Allah y por
- Y tened por cierto que os pondremos a prueba con temor, hambre, pérdida de riqueza,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers