Sura Furqan Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفرقان: 70]
Excepto quien se vuelva atrás, crea y obre rectamente, a ésos Allah les sustituirá sus malas acciones por buenas. Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
salvo quienes se arrepientan, crean y hagan obras de bien. A estos Dios les perdonará sus pecados, y en su lugar les registrará buenas obras. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
70. salvo quienes se arrepientan, crean y actúen rectamente, pues Al-lah cambiará sus pecados por buenas acciones. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Except for those who repent, believe and do righteous work. For them Allah will replace their evil deeds with good. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y las montañas como lana teñida.
- Para vosotros vuestra adoración y para mí la mía.
- Dirán: De Allah. Di: Es que no vais a recapacitar?
- Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender, dicen: No, seguiremos
- No incurrís en falta si entráis en casas deshabitadas en las que haya algún provecho
- Del mismo modo le pusimos a cada mensajero un enemigo de entre los que hacían
- Reservan para Allah, aunque Él lo ha creado, una parte de la cosecha del campo
- Ni es la palabra de un adivino. Qué poco recapacitáis!
- Anteriormente como guía para los hombres. Y ha hecho descender el Discernimiento.Es cierto que los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



