Sura Furqan Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفرقان: 70]
Excepto quien se vuelva atrás, crea y obre rectamente, a ésos Allah les sustituirá sus malas acciones por buenas. Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
salvo quienes se arrepientan, crean y hagan obras de bien. A estos Dios les perdonará sus pecados, y en su lugar les registrará buenas obras. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
70. salvo quienes se arrepientan, crean y actúen rectamente, pues Al-lah cambiará sus pecados por buenas acciones. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Except for those who repent, believe and do righteous work. For them Allah will replace their evil deeds with good. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero la Hora será su cita y ella será aún más terrible y más amarga.
- embrutecido y además bastardo;
- Vosotros que creéis! No digáis: "Raina", decid mejor: "Espéranos" y prestad atención. Los que se
- Y señales. Y por medio de las estrellas se guían.
- Y no hacéis mal si les insinuáis a las mujeres vuestra intención de pedirles matrimonio,
- No mintió el corazón en lo que vio.
- Y cuando les ha llegado la verdad, la han negado. Ya tendrán noticias de aquello
- Y los compañeros de la izquierda Oh los compañeros de la izquierda!
- Los que creen, los que practican el judaísmo, los sabeos, los cristianos, los adoradores del
- Se dijo: Entra en el Jardín!Dijo: Pobre de mi gente! Si supieran
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers