Sura Araf Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 6]
Preguntaremos a aquéllos a los que se les mandaron enviados y preguntaremos a los enviados.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
He de preguntar a los Mensajeros y a los pueblos donde fueron enviados,
Noor International Center
6. Y, ciertamente, (el Día de la Resurrección) preguntaremos a quienes recibieron el mensaje (qué respuesta dieron a sus respectivos profetas) y preguntaremos a los mensajeros (si cumplieron con su cometido de transmitir la revelación).
English - Sahih International
Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gente mía! Actuad en consecuencia con vuestra posición que yo también lo haré y ya
- que cuando se le recitan Nuestros signos dice: Son leyendas de los primitivos.
- Así mismo, antes de ti, no enviamos ningún advertidor a una ciudad sin que sus
- Dijo: En ella viviréis, en ella moriréis y de ella se os hará salir.
- No hay duda de que Allah conoce lo que guardáis en secreto y lo que
- Que en verdad creamos al hombre en la mejor armonía,
- Aquéllos a quienes dimos el Libro y lo leen como debe ser leído, creen en
- Invocan a aquel cuyo daño está más próximo que su beneficio. Qué mal protector y
- Tiene siete puertas y a cada puerta le corresponde una parte, ya designada, de ellos.
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra. Allah rodea todas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



