Sura Araf Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 6]
Preguntaremos a aquéllos a los que se les mandaron enviados y preguntaremos a los enviados.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
He de preguntar a los Mensajeros y a los pueblos donde fueron enviados,
Noor International Center
6. Y, ciertamente, (el Día de la Resurrección) preguntaremos a quienes recibieron el mensaje (qué respuesta dieron a sus respectivos profetas) y preguntaremos a los mensajeros (si cumplieron con su cometido de transmitir la revelación).
English - Sahih International
Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Haced que vengan nuestros antepasados si es verdad lo que decís.
- Y señales. Y por medio de las estrellas se guían.
- Realmente Firaún fue un tirano altivo en la tierra.Dividió a sus habitantes en clases y
- O es que tienen asociados que les han legitimado cosas en la Práctica de Adoración
- Acaso cuando el aliento vital llega a la garganta
- Sin embargo adoran fuera de Allah lo que ni les beneficia ni les perjudica. El
- acerca de la cual difieren.
- Ahí quedaron sus casas vacías por haber sido injustos.Es cierto que en eso hay un
- haz fácil mi misión
- El Día de la Distinción es una cita con un momento fijado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



