Sura Araf Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأعراف: 6]
Preguntaremos a aquéllos a los que se les mandaron enviados y preguntaremos a los enviados.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
He de preguntar a los Mensajeros y a los pueblos donde fueron enviados,
Noor International Center
6. Y, ciertamente, (el Día de la Resurrección) preguntaremos a quienes recibieron el mensaje (qué respuesta dieron a sus respectivos profetas) y preguntaremos a los mensajeros (si cumplieron con su cometido de transmitir la revelación).
English - Sahih International
Then We will surely question those to whom [a message] was sent, and We will surely question the messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y del mismo modo hemos hecho que te descendiera a ti el Libro; de manera
- El día en que llamemos a cada grupo de hombres con el libro de sus
- En él serán inmortales lo que duren los cielos y la tierra, exceptuando lo que
- Di: Cómo es que os negáis a creer en Aquel que creó la tierra en
- Pero si se inclinan por la paz, inclínate tú también y confíate a Allah. Él
- Allah es Él que ha creado los cielos y la tierra y hace caer agua
- hasta el día cuyo momento es conocido.
- Damos la vida y la muerte y somos los Herederos.
- Y dijo Musa: Mi Señor sabe mejor quién ha venido con la guía de Su
- Hemos encomendado al hombre tratar con bondad a sus padres, pero si luchan contra ti
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers