Sura Tawbah Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُوا بِهِ وَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ التوبة: 76]
Pero cuando les dio de Su favor, se aferraron a él con avaricia y dieron la espalda desentendiéndose.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando Dios los bendijo con bienes materiales, se mostraron avaros y le dieron la espalda con desdén.
Noor International Center
76. No obstante, cuando les concedió de Su favor, fueron mezquinos y dieron la espalda a la fe con aversión.
English - Sahih International
But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no te hemos enviado sino como misericordia para todos los mundos.
- Pero los negaron, en contra de la certeza que sus almas tenían sobre ellos, por
- Di: La Verdad ha venido y lo falso no puede dar comienzo a nada ni
- La gente del Libro que ha caído en incredulidad y los asociadores, no desean que
- Y cuando se les recitan Nuestros signos evidentes su único argumento es decir: Traednos a
- A Él se dirige la invocación verdadera. Por el contrario, ésos que son invocados, fuera
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- y se desentenderá el más miserable,
- Dijo: No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?
- Eso es porque ellos dijeron a quienes aborrecen lo que Allah ha hecho descender: Os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers