Sura Tawbah Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُوا بِهِ وَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ التوبة: 76]
Pero cuando les dio de Su favor, se aferraron a él con avaricia y dieron la espalda desentendiéndose.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando Dios los bendijo con bienes materiales, se mostraron avaros y le dieron la espalda con desdén.
Noor International Center
76. No obstante, cuando les concedió de Su favor, fueron mezquinos y dieron la espalda a la fe con aversión.
English - Sahih International
But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quitaremos el rencor que pueda haber en sus pechos, los ríos correrán a sus pies
- A menos que se trate de hombres, mujeres y niños imposibilitados, que carezcan de recursos
- Dijeron: Se nos ha enviado a una gente que hace el mal.
- A su lado tendrán unas que sólo los mirarán a ellos, de su misma edad.
- Cuando se le recitan Nuestros signos, dice: leyendas de los primitivos.
- Es que no ves las cosas que Allah ha creado y cómo su sombra se
- Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a
- Eso es porque Allah es la Verdad y porque Él da vida a lo muerto
- Es cierto que sólo responden los que escuchan. Allah devolverá la vida a los muertos,
- Gente del Libro! Por qué disfrazáis la verdad de falsedad y ocultáis la verdad a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers