Sura Ankabut Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]
El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y diga: Gustad lo que hacíais!
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que el castigo los envuelva por arriba y debajo de sus pies, [Dios] les dirá: "Sufran las consecuencias de sus propias obras".
Noor International Center
55. Ese día (el Día de la Resurrección) el castigo (del fuego) los cubrirá de pies a cabeza y se les dirá: «Sufrid (las consecuencias de) lo que hicisteis».
English - Sahih International
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que cumplen con el pacto de Allah y no rompen el compromiso.
- parecidas a las perlas semiocultas.
- Y su compañero, contestándole, dijo: Eres ingrato con Aquel que te creó de la tierra,
- Y ellos están, ante Nos, entre los predilectos, los elegidos.
- Y se dirigirán unos a otros preguntándose.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y lo salvamos a él y a quien con él estaba en la nave henchida.
- Alif, Lam, Ra.Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido
- Si morís u os matan... Tened por cierto que seréis reunidos para volver a Allah.
- Incluso cuando Nuestros mensajeros habían ya desesperado, creyendo que habían sido negados definitivamente, llegó a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers