Sura Ankabut Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]
El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y diga: Gustad lo que hacíais!
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que el castigo los envuelva por arriba y debajo de sus pies, [Dios] les dirá: "Sufran las consecuencias de sus propias obras".
Noor International Center
55. Ese día (el Día de la Resurrección) el castigo (del fuego) los cubrirá de pies a cabeza y se les dirá: «Sufrid (las consecuencias de) lo que hicisteis».
English - Sahih International
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- como no son las tinieblas iguales a la luz,
- Aquéllos que juren no mantener relación sexual con sus mujeres, deberán guardar un plazo de
- Pero que renieguen con ingratitud de lo que les damos y disfruten, que ya sabrán.
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- Negaron la verdad los Ad y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia.
- El día en que se sople en el cuerno y vengan en grupos.
- Vosotros que creéis! Quien de vosotros reniegue de su Práctica de Adoración... Allah traerá a
- No tendrán más excusa que decir: Por Allah, nuestro Señor, que no éramos asociadores.
- Y en las montañas, cómo han sido erigidas?
- Y por tu Señor que les pediremos explicaciones a todos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



