Sura Ankabut Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]
El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y diga: Gustad lo que hacíais!
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que el castigo los envuelva por arriba y debajo de sus pies, [Dios] les dirá: "Sufran las consecuencias de sus propias obras".
Noor International Center
55. Ese día (el Día de la Resurrección) el castigo (del fuego) los cubrirá de pies a cabeza y se les dirá: «Sufrid (las consecuencias de) lo que hicisteis».
English - Sahih International
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De Allah son el oriente y el occidente; donde quiera que os volváis, allí (encontraréis)
- Y circularán en torno a ellos muchachos que tendrán para siempre la misma edad; al
- Di: No hago sino advertiros tal y como se me ha inspirado pero los sordos
- Di: Temo, si desobedezco a mi Señor, el castigo de un día terrible.
- Han caído en incredulidad los que dicen que Allah es el Ungido, hijo de Maryam.Di:
- Y a aquellos dos de vosotros que la cometan, maltratadlos, pero si se arrepienten y
- Ya sucedió antes que dimos Nuestra palabra a Nuestros siervos enviados.
- Allah no os prohibe que tratéis bien y con justicia a los que no os
- Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De
- Y cómo podríais hacerlo después de haber tenido intimidad el uno con el otro y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers