Sura Nisa Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَاءُوكَ يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا إِحْسَانًا وَتَوْفِيقًا﴾
[ النساء: 62]
Qué harán cuando les ocurra una desgracia a causa de lo que sus manos presentan? Luego vendrán a ti jurando por Allah: sólo queríamos el bien y la concordia.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Qué será de ellos cuando los aflija una desgracia por lo que hicieron y vengan a ti jurando por Dios: "Solo intentábamos hacer el bien y ayudar"?
Noor International Center
62. ¿Qué harán cuando les ocurra una desgracia como consecuencia (de su rechazo a la verdad y) de las acciones que ellos mismos han cometido? Entonces vendrán a ti jurando por Al-lah que solo pretendían el bien y la concordia (cuando recurrieron a otros para que juzgaran sobre sus asuntos en vez de acudir a ti, oh, Muhammad!).
English - Sahih International
So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah, "We intended nothing but good conduct and accommodation."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando dijisteis: Musa! No soportaremos más comer un único alimento, así que pide a
- Negaron la veracidad de todos Nuestros signos y los agarramos con el castigo de un
- Pero la recompensa de la Última Vida es mejor para los que creen y tienen
- Pero cómo recordarán si ya les vino un mensajero explícito
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Muchos de la Gente del Libro desearían que renegarais después de haber creído y una
- Él es Quien hace que caiga la lluvia cuando ellos ya han perdido la esperanza
- Y quien se vuelva atrás y actúe rectamente, se habrá vuelto verdaderamente a Allah.
- Entre los creyentes hay hombres que han sido fieles a su compromiso con Allah, algunos
- Y a los que creen en Allah y en Sus mensajeros sin hacer distinciones entre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



