Sura Hajj Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ﴾
[ الحج: 62]
Eso es porque Allah es la Verdad y lo que invocáis aparte de Él es lo falso. Allah es el Excelso, el Grande.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios es la Verdad, y aquello que [los idólatras] invocan en vez de Él es falso. Dios es el Sublime, el Grande.
Noor International Center
62. Y así será porque Al-lah es la única divinidad verdadera, mientras que lo que (los idólatras) adoran fuera de Él es falso; y Al-lah es el Excelso y el más Grande.
English - Sahih International
That is because Allah is the Truth, and that which they call upon other than Him is falsehood, and because Allah is the Most High, the Grand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijo Musa: Mi Señor sabe mejor quién ha venido con la guía de Su
- Y di: La verdad procede de mi Señor; así pues el que quiera creer, que
- Y la única respuesta de su gente fueron las palabras: Matadlo o quemadlo! Pero Allah
- Y no los matasteis vosotros, Allah los mató. Ni tirabas tú cuando tirabas sino que
- que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
- Invocan a aquel cuyo daño está más próximo que su beneficio. Qué mal protector y
- olivos y palmeras,
- Entonces Musa regresó a su gente, enojado y entristecido y dijo: Que mal me habéis
- Esto es una guía; y los que se nieguen a creer en los signos de
- Y no hemos creado los cielos y la tierra y lo que entre ambos hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



