Sura Araf Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Araf Verso 40 in arabic text(The Heights).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَلَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُجْرِمِينَ
[ الأعراف: 40]

Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios ante ellos, no se les abrirán las puertas del cielo, ni entrarán en el Jardín hasta que no pase el camello por el ojo de la aguja.Así es como pagamos a los que hacen el mal.

Sura Al-Araf in Spanish

Spanish Translation - Garcia


A quienes hayan desmentido Mis signos con soberbia no se les abrirán las puertas del cielo ni entrarán en el Paraíso hasta que un camello pase por el ojo de una aguja. Así castigo a los pecadores.


Noor International Center


40. Ciertamente, las puertas del cielo no se abrirán para quienes desmintieron Nuestras pruebas (sobre Nuestra unicidad, así como Nuestra revelación) y las rechazaron por orgullo, ni entrarán en el paraíso hasta que un camello[236] sea capaz de pasar por el ojo de una aguja. Así es como retribuimos a los pecadores que niegan la verdad.


[236] También puede significar una soga gruesa, según cómo se pronuncie en árabe.


English - Sahih International


Indeed, those who deny Our verses and are arrogant toward them - the gates of Heaven will not be opened for them, nor will they enter Paradise until a camel enters into the eye of a needle. And thus do We recompense the criminals.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 40 from Araf


Ayats from Quran in Spanish

  1. Incluso cuando Nuestros mensajeros habían ya desesperado, creyendo que habían sido negados definitivamente, llegó a
  2. Aquéllos que cuando les ocurre alguna desgracia dicen: "De Allah somos y a Él hemos
  3. Dijo: Yo soy mejor que él, a mí me creaste de fuego y a él
  4. Allah pone como ejemplo un hombre que sirve a distintos socios y un hombre que
  5. Advierte por medio de él a quienes teman el momento de ser reunidos para volver
  6. No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín
  7. Y vino a él una de las dos caminando con pudor, dijo: Mi padre te
  8. Perdición ese día para los que negaron la verdad!
  9. Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados
  10. Y a Lut le dimos juicio y conocimiento; y lo salvamos de la ciudad que

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Sura Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Araf Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Araf Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Araf Al Hosary
Al Hosary
Sura Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب