Sura Rahman Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
42. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los ángeles lo llamaron mientras permanecía en pie rezando en el lugar de oración:
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís?
- El día en que, en el fuego de Yahannam, sean puestos al rojo y con
- Él os ha puesto la tierra como asiento y os ha trazado en ella caminos.
- Y de noche, mientras dormían, un visitante de tu Señor cayó sobre él.
- Y salió de ella medroso y alerta, dijo: Señor mío! Sálvame de la gente injusta.
- Intentaron seducir a sus huéspedes y cegamos sus ojos.Gustad Mi castigo y Mi advertencia!
- Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
- Cierto que esto es verdad; así será la disputa de la gente del Fuego.
- De no haber sido porque Allah había escrito el destierro para ellos, los habría castigado
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



