Sura Rahman Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
42. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te preguntan sobre la Hora y su llegada.
- De qué cosa lo creó?
- ni ningún amigo ferviente.
- Y le dimos en esta vida favor y ciertamente en la Última estará con los
- Id hacia aquello cuya veracidad negabais!
- Hemos explicado a lo largo de esta Recitación todo tipo de ejemplos para los hombres,
- Lo que gastan en la vida del mundo es como un viento helado que azota
- Y enviamos a Musa con Nuestros signos y con una autoridad evidente
- Allah inicia la creación, luego la repite y luego volvéis a Él.
- Él es Quien hace que caiga agua del cielo para vosotros, de ella tenéis de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers