Sura Hud Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا مِن دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا ۚ كُلٌّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ﴾
[ هود: 6]
No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de la que Él no sepa su morada y su depósito. Todo está en un libro claro.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
No existe criatura en la Tierra sin que sea Dios Quien la sustenta, Él conoce su morada y por donde transita; todo está registrado en un Libro evidente.
Noor International Center
6. Y no hay criatura sobre la tierra cuyo sustento no recaiga en Al-lah, y Él conoce su lugar de residencia[363] (en la tierra) y dónde yacerá (tras morir).Todo está recogido en un registro claro (junto a Él).
[363] También puede significar que conoce su lugar de residencia (el útero) y de almacenamiento (en la columna vertebral), o que conoce su residencia en esta vida y en la otra (ver la aleya 98 de la sura 6).
English - Sahih International
And there is no creature on earth but that upon Allah is its provision, and He knows its place of dwelling and place of storage. All is in a clear register.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se
- Pero cada cosa la registramos en un libro.
- Yo soy Allah, no hay dios excepto Yo; adórame y establece la Oración para recordarme.
- Di: Es cierto que mi Señor impone la verdad, Él tiene perfecto conocimiento de las
- Y os hemos hecho heredar su tierra, casas y riquezas; además de una tierra que
- La Hora vendrá y no hay duda en ello, sin embargo la mayoría de los
- Y cuando se les dijo: Habitad esta ciudad y comed de (lo que haya en)
- El día en que los reunamos, como si sólo hubieran permanecido una hora del día,
- Vosotros que creéis! Cuando vayáis a hacer el salat, lavaos la cara y las manos
- Dimos a Musa nueve señales evidentes. Pregunta a los hijos de Israel cuando se presentó
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



