Sura Tawbah Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَعْتَذِرُوا قَدْ كَفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ ۚ إِن نَّعْفُ عَن طَائِفَةٍ مِّنكُمْ نُعَذِّبْ طَائِفَةً بِأَنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ﴾
[ التوبة: 66]
No os excuséis puesto que renegasteis después de haber creído. Si uno de vuestros grupos queda eximido, otro será castigado por hacer el mal.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se excusen, han demostrado ahora su incredulidad a pesar de haber expresado su testimonio de fe anteriormente". Perdonaré a un grupo de ustedes, pero castigaré a otro grupo por haber sido transgresor.
Noor International Center
66. »No os excuséis, pues habéis renegado de la fe (con vuestras burlas) después de haberla aceptado». Aunque perdonemos a algunos de vosotros (por mostrar un sincero arrepentimiento), castigaremos a los demás por ser pecadores (al persistir en la hipocresía).
English - Sahih International
Make no excuse; you have disbelieved after your belief. If We pardon one faction of you - We will punish another faction because they were criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío! Auxíliame ya que me tratan de mentiroso.
- Y Él es Quién creó un ser humano a partir del agua y le dio
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- Y ella se hallaba en un camino que aún subsiste.
- Y dicen los que se niegan a creer a quienes creen: Seguid nuestro camino y
- Has visto a quien toma por dios a su pasión y Allah lo extravía en
- Verdaderamente le dimos poder en la tierra y de cada cosa le dimos un medio.
- Y a los Zamud, su hermano Salih, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah, no
- Si quiere cambia los vientos y entonces se quedan inmóviles en la superficie, es cierto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



