Sura Qasas Verso 78 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَىٰ عِلْمٍ عِندِي ۚ أَوَلَمْ يَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِن قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَأَكْثَرُ جَمْعًا ۚ وَلَا يُسْأَلُ عَن ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ القصص: 78]
Dijo: Lo que se me ha dado es gracias a un conocimiento que tengo. Acaso no sabía que Allah había destruido a generaciones dentro de las cuales había gente con mayor poderío y más acumulación de riqueza que él? Y no se esperará que los malhechores expliquen sus faltas.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Qarún con soberbia]: "Lo que se me ha concedido es gracias a mi conocimiento". ¿Acaso no sabía que Dios ya había destruido naciones más poderosas y con más riquezas que él? [Debido a lo terrible de sus faltas,] a los perversos no se les preguntará por sus pecados.
Noor International Center
78. (Qarun) respondió: «Ello me ha sido concedido debido al conocimiento que poseo». ¿Acaso no sabía (Qarun) que Al-lah destruyó con anterioridad generaciones más fuertes que él que habían acumulado más (bienes)? Mas los pecadores que niegan la verdad no serán cuestionados por sus pecados, (porque Al-lah tendrá conocimiento de ellos).
English - Sahih International
He said, "I was only given it because of knowledge I have." Did he not know that Allah had destroyed before him of generations those who were greater than him in power and greater in accumulation [of wealth]? But the criminals, about their sins, will not be asked.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís?
- Para los emigrados pobres, los que se vieron forzados a dejar sus hogares y sus
- Y cuando le llegue la muerte a uno de ellos, entonces dirá: Señor déjame volver
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- Invocan fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia. Ese es el
- Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y
- Dijo: Deseáis tener otro dios que Allah cuando Él os ha favorecido sobre todos los
- Di: No sé si lo que se os promete está cerca o si mi Señor
- De no haber sido por el favor de Allah sobre vosotros y por Su misericordia
- Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



