Sura Qasas Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْحَمْدُ فِي الْأُولَىٰ وَالْآخِرَةِ ۖ وَلَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ القصص: 70]
Y Él es Allah, no hay dios sino Él, Suyas son las alabanzas en la Vida Primera y en la Última y Suyo es el juicio. A Él habéis de volver.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Al-lah, no hay más divinidad que Él. A Dios pertenecen las alabanzas en esta vida y en la otra. Suyo es el juicio, y ante Él comparecerán [el Día del Juicio].
Noor International Center
70. Y Él es Al-lah, no existe ninguna divinidad verdadera con derecho a ser adorada excepto Él. A Él pertenecen todas las alabanzas en esta vida y en la otra. Suya es la decisión y a Él retornaréis (para ser juzgados).
English - Sahih International
And He is Allah; there is no deity except Him. To Him is [due all] praise in the first [life] and the Hereafter. And His is the [final] decision, and to Him you will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- un alimento que se atraganta y un doloroso castigo.
- Y Nuh llamó a su Señor y dijo: Señor mío! Mi hijo es parte de
- O es que les pides un tributo? El tributo de tu Señor es mejor.Él es
- Si vosotros no le ayudáis, ya le ayudó Allah cuando le habían echado los que
- y a que te dejes guiar hacia tu Señor y tengas temor de Él!
- A excepción de aquéllos que se unan a una gente con la que tengáis algún
- Eso es porque ellos dijeron a quienes aborrecen lo que Allah ha hecho descender: Os
- No hemos hecho descender sobre ti el Corán para que te agobies.
- A excepción de aquellos siervos Tuyos que sean sinceros.
- Y quién es más injusto que quien miente sobre Allah y tacha de mentira la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



