Sura Nisa Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينُ فَارْزُقُوهُم مِّنْهُ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا﴾
[ النساء: 8]
Y si en la partición están presentes parientes, huérfanos y pobres, dadles algo de ello como sustento y habladles con palabras convenientes.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si algunos [otros] parientes, huérfanos o pobres, asisten al reparto de la herencia, denles algo y trátenlos con amabilidad.
Noor International Center
8. Y si también están presentes, en la repartición de la herencia, otros parientes (que no tienen derecho a heredar), huérfanos y pobres, dadles algo de ella (antes de repartirla) y habladles con amabilidad.
English - Sahih International
And when [other] relatives and orphans and the needy are present at the [time of] division, then provide for them [something] out of the estate and speak to them words of appropriate kindness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Mándalo mañana con nosotros, pastoreará y jugará y estaremos al cuidado de él.
- Y cuando los que se niegan a creer urdieron contra ti para capturarte, matarte o
- Les dimos el Libro clarificador
- Y no os acerquéis a la fornicación pues ello es una indecencia y un mal
- Y (recordad) cuando os salvamos de la gente de Firaún que os causaban un horrible
- Así pues, han renegado de lo que dijisteis y no podréis cambiar ni ser auxiliados
- Y quien no responda al que llama hacia a Allah...No tendrá forma de escapar en
- Y cuando el miedo se fue de Ibrahim y le hubo llegado la buena noticia,
- Y quién es más injusto que quien miente sobre Allah y tacha de mentira la
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



