Sura Nisa Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينُ فَارْزُقُوهُم مِّنْهُ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا﴾
[ النساء: 8]
Y si en la partición están presentes parientes, huérfanos y pobres, dadles algo de ello como sustento y habladles con palabras convenientes.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si algunos [otros] parientes, huérfanos o pobres, asisten al reparto de la herencia, denles algo y trátenlos con amabilidad.
Noor International Center
8. Y si también están presentes, en la repartición de la herencia, otros parientes (que no tienen derecho a heredar), huérfanos y pobres, dadles algo de ella (antes de repartirla) y habladles con amabilidad.
English - Sahih International
And when [other] relatives and orphans and the needy are present at the [time of] division, then provide for them [something] out of the estate and speak to them words of appropriate kindness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Declara pues lo que se te ordena y apártate de los que asocian.
- Y cubrimos sus corazones para que no comprendan y ponemos sordera en sus oídos. Y
- Acaso no han visto que Allah, que creó los cielos y la tierra y no
- Mantén tu rostro sin apartarlo de la Adoración primigenia, como hanif. La marca original de
- Y la gente de Nuh cuando tomaron por mentirosos a los mensajeros; los anegamos e
- Lo tiró y era una serpiente que reptaba con rapidez.
- Los que ofenden a Allah y a Su mensajero, Allah los maldecirá en esta vida
- Te ha llegado la historia de los ejércitos,
- Y cuando llegaron a la confluencia de los dos mares se olvidaron del pez que
- O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers