Sura Al Isra Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
Lee tu libro! Hoy te bastas a ti mismo para llevar tu cuenta.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se le dirá:] "Lee tu libro, pues hoy será suficiente con que tú mismo leas el registro de tus obras [para saber cuál será tu destino]".
Noor International Center
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el Tiempo!
- Y dirán los que fueron soberbios a los que se dejaron llevar: Cómo es que
- Realmente la práctica de Adoración ante Allah es el Islam.Los que recibieron el Libro no
- Con la excepción de los que se volvieron atrás, creyeron y obraron con rectitud, pues
- Dijo: No me tomes en cuenta mi olvido ni me impongas algo difícil.
- Ya habíamos escrito en los Salmos después del Recuerdo que Mis siervos justos heredarían la
- Él es Quien creó los cielos, la tierra y lo que hay entre ellos en
- Pero cuando lo pone a prueba restringiéndole la provisión, dice: Mi Señor me ha abandonado.
- Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
- Realmente es un Recuerdo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



