Sura Al Isra Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
Lee tu libro! Hoy te bastas a ti mismo para llevar tu cuenta.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se le dirá:] "Lee tu libro, pues hoy será suficiente con que tú mismo leas el registro de tus obras [para saber cuál será tu destino]".
Noor International Center
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Recordad cuando érais pocos, en situación de debilidad en la tierra, temiendo que los hombres
- Y cuando salgáis de expedición por la tierra no hay inconveniente en que acortéis el
- Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad.Di: Yo no soy vuestro
- Ese día todos irán a parar hacia tu Señor.
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
- Cierto que esto es verdad; así será la disputa de la gente del Fuego.
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
- Y lo protegimos de la gente que negaba la verdad de Nuestros signos, eran realmente
- Allí serán inmortales para siempre; es cierto que Allah tiene junto a Él una hermosa
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra, da la vida y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers