Sura Al Isra Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
Lee tu libro! Hoy te bastas a ti mismo para llevar tu cuenta.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Se le dirá:] "Lee tu libro, pues hoy será suficiente con que tú mismo leas el registro de tus obras [para saber cuál será tu destino]".
Noor International Center
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sea lo que sea lo que se os haya dado en disfrute como parte de
- Y quien se vuelva atrás y actúe rectamente, se habrá vuelto verdaderamente a Allah.
- Acaso Quien creó los cielos y la tierra no iba a ser Capaz de crear
- Y quien desee otra práctica de Adoración que no sea el Islam. no le será
- Dijeron: Así lo ha dicho tu Señor, Él es el Sabio, el Conocedor.
- Y dijo Musa: Aunque vosotros y cuantos están en la tierra no creyerais...Allah es Rico,
- Y si no encontráis a nadie en ellas, no entréis hasta que no se os
- y decían: Acaso vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres, sacados de la gente de las ciudades,
- Acaso creen que esas riquezas e hijos que con tanta largueza les concedemos...
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers