Sura Sad Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ﴾
[ ص: 9]
O es que poseen los tesoros de la misericordia de tu Señor, el Irresistible, el Dador?
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso ellos poseen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, el Dadivoso?
Noor International Center
9. ¿O acaso tienen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, Quien concede a quien quiere lo que Le place (para decidir quién debe ser escogido como profeta)?
English - Sahih International
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- e impulsan en una dirección
- Su profeta les dijo: Allah os ha designado como rey a Talut.Dijeron: Cómo puede corresponderle
- Y no les pides ningún pago a cambio. No es sino un recuerdo para los
- O a quien se cria con adornos y no es claro en la discusión?
- Y Sulayman fue el heredero de Daud, dijo: Hombres! Se nos ha enseñado el lenguaje
- Entrarán en Yahannam y qué pésimo lugar de permanencia.
- Y pone junto a Allah a otro dios. Arrójalo al castigo inmenso.
- Dijo: Señor mío! He llamado a mi gente noche y día
- Y si después del daño que le tocó le hacemos probar una misericordia de Nuestra
- No hagáis de Allah un pretexto que os impida hacer el bien, porque lo hayáis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



