Sura Sad Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ﴾
[ ص: 9]
O es que poseen los tesoros de la misericordia de tu Señor, el Irresistible, el Dador?
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso ellos poseen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, el Dadivoso?
Noor International Center
9. ¿O acaso tienen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, Quien concede a quien quiere lo que Le place (para decidir quién debe ser escogido como profeta)?
English - Sahih International
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijo: Me voy hacia mi Señor, Él me guiará.
- Y que a Él Le incumbe volver a crear otra vez.
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- Y hoy los que creen se reirán de los incrédulos.
- Dijo: Paz contigo, pediré perdón por ti a mi Señor, es cierto que Él es
- Y cuando se les dice: Venid para que el Mensajero pida perdón por vosotros, vuelven
- Y es verdad que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Y siempre, después de ello, salvamos a Nuestros mensajeros y a los que han creído.
- No le hemos enseñado poesía ni es propio de él; no es sino un Recuerdo
- O diga: Si Allah me hubiera guiado habría sido de los temerosos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers