Sura Sad Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ﴾
[ ص: 9]
O es que poseen los tesoros de la misericordia de tu Señor, el Irresistible, el Dador?
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso ellos poseen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, el Dadivoso?
Noor International Center
9. ¿O acaso tienen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, Quien concede a quien quiere lo que Le place (para decidir quién debe ser escogido como profeta)?
English - Sahih International
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Es cierto que muchos de los doctores y sacerdotes se comen la
- Dijo: Vete de aquí, y quien de ellos te siga... Yahannam será vuestro pago; cumplida
- Que se fije el hombre en lo que come:
- Ellos son los que dicen: No gastéis en favor de los que están con el
- levantando una polvareda
- E inspiramos a la madre de Musa:Amamántalo y cuando temas por él, déjalo en el
- El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a
- Aquéllos que no esperan encontrarse con Nosotros y se satisfacen con la vida de aquí,
- Dijo: Qué pasó cuando pretendisteis a Yusuf? Dijeron: Allah nos libre! No supimos nada malo
- a Firaún, Haman y Qarún. Estos dijeron: Es un mago farsante.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers