Sura Sad Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ﴾
[ ص: 9]
Possuem, acaso, os tesouros da misericórdia do teu Senhor, o Poderoso, o Liberalíssimo?
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm eles os cofres da misericórdia de teu Senhor, O Todo-Poderoso, O Dadivoso?
Spanish - Noor International
9. ¿O acaso tienen las llaves de la misericordia de tu Señor, el Poderoso, Quien concede a quien quiere lo que Le place (para decidir quién debe ser escogido como profeta)?
English - Sahih International
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E fazemos descer, proporcionalmente, água do céu e a armazenamos na terra; mas, se quiséssemos,
- E eis aqui a advertência de Deus e de Seu Mensageiro aos humanos para o
- Mas quem se submeter a Deus e for caritativo ver-se-á apegado à verdade inquebrantável. E
- Para que (Deus) pudesse interrogar (por vosso intermédio) os verazes, acerca de sua veracidade, e
- E o agraciamos com Isaac e Jacó, como um dom adicional, e a todos fizemos
- Porém, quando os livramos do castigo, adiando-o para o término prefixado, eis que perjuram!
- E perguntou (mais): Qual é a vossa missão, ó mensageiros?
- Não é, acaso, certo, que é de Deus tudo quanto há nos céus e na
- Não clameis, hoje, por uma só destruição; clamai, outrossim, por muitas destruições!
- E nunca lhes mostramos prodígio algum que não fosse mais surpreendente do que o anterior.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



