Sure Sad Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ﴾
[ ص: 9]
Oder besitzen sie etwa die Schatzkammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Allmächtigen, des unablässig Schenkenden?
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder verfügen sie etwa über die Magazine der Gnade deines HERRN, Des Allwürdigen, Des Schenkenden?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder besitzen sie etwa die Vorratskammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Mächtigen, des Freigebigen?
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Gleich ist es in Bezug auf uns, ob du ermahnst
- Wehe jedem Stichler und Nörgler,
- an jenem Tag dann trifft (die Stunde) ein, die eintreffen wird,
- Das ist die Hölle, die euch stets angedroht wurde.
- Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
- Und sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der Sich keine Kinder genommen hat,
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten, dann
- Was dich an Gutem trifft, ist von Allah, und was dich an
- Nein! Vielmehr sind es klare Zeichen in den Brüsten derjenigen, denen das
- Sie sagten: "Wir werden gewiß zu unserem Herrn zurückkehren!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers