Sure Sad Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ﴾
[ ص: 9]
Oder besitzen sie etwa die Schatzkammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Allmächtigen, des unablässig Schenkenden?
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder verfügen sie etwa über die Magazine der Gnade deines HERRN, Des Allwürdigen, Des Schenkenden?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder besitzen sie etwa die Vorratskammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Mächtigen, des Freigebigen?
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
Or do they have the depositories of the mercy of your Lord, the Exalted in Might, the Bestower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und es wird zu ihnen gesagt: "Wo ist denn das, dem ihr
- Und dies ist ein Buch, das Wir (als Offenbarung) hinabgesandt haben, ein
- Gewiß, diejenigen, die glauben', und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- die Gärten Edens, deren Tore ihnen geöffnet stehen,
- "Das ist das Feuer, das ihr für Lüge zu erklären pflegtet.
- Und auch das Volk Nuhs, als sie die Gesandten der Lüge bezichtigten,
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegenwirkten. Wer Allah und
- Er ist es, Der vom Himmel Wasser herabkommen läßt; davon habt ihr
- Er (Allah) sagt: "Tretet ein unter Gemeinschaften von den Ginn und den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers