Sura Sad Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُم مُّلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبَابِ﴾
[ ص: 10]
O tienen el dominio de los cielos y de la tierra y de lo que entre ellos hay? Que suban entonces por los accesos (a los cielos).
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O les pertenece el reino de los cielos, la Tierra y todo cuanto existe entre ambos? Si es así, que asciendan [al cielo y decidan los asuntos de la creación].
Noor International Center
10. ¿O acaso les pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra y de cuanto existe entre ellos? Si es así, que asciendan por los caminos (que conducen al cielo para controlar los asuntos de la creación y conceder la revelación a quien ellos quieran)!
English - Sahih International
Or is theirs the dominion of the heavens and the earth and what is between them? Then let them ascend through [any] ways of access.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No has visto a los que salieron por miles huyendo de sus hogares por temor
- A pesar de haber perdido ya la esperanza de que la hiciéramos caer sobre ellos.
- sin tener conocimiento de ello. No siguen sino suposiciones y la suposición carece de valor
- Pero mira cómo acabaron los que recibieron la advertencia.
- Dijo: Señor mío! Dame una señal.Dijo: Tu señal será que, durante tres días, no podrás
- O es que queréis poner en cuestión a vuestro Mensajero como ya hicieron con Musa?
- Acaso los que han maquinado maldades están a salvo de que Allah no haga que
- Los que se apartan de la adoración de los Taguts y se vuelven a su
- Siervos míos que creéis! Ancha es Mi tierra, adoradme sólo a Mí!
- Dijo: Veremos si es verdad lo que dices o si eres de los que mienten.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب