Sura Taghabun Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Taghabun Verso 9 in arabic text(The Cheating).
  
   

﴿يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ ۗ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
[ التغابن: 9]

El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será el Día del Desengaño. Quien haya creído en Allah y haya actuado con rectitud, le cubriremos sus maldades y lo haremos entrar en jardines por cuyo suelo corren los ríos. En ellos serán inmortales para siempre. Ese es el gran triunfo.

Sura At-Taghabun in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Cuando sean congregados para el día de la reunión, ese será el día del desengaño [para los incrédulos]. A quien crea en Dios y haya obrado correctamente, Él le perdonará sus faltas y lo introducirá en jardines por donde corren ríos, donde vivirá eternamente. ¡Ese es el triunfo grandioso!


Noor International Center


9. El día en que Al-lah reunirá a todos (a las primeras y últimas generaciones) para el día de la verdad (el Día del Juicio Final), ese será el Día de la Gran Pérdida (para quienes rechazaron la fe)[1048]; mientras queAl-lah perdonará los pecados de quienes hayan creído en Él y hayan obrado rectamente, y los admitirá en jardines por los cuales corren ríos, donde vivirán eternamente. Este será el gran triunfo.


[1048] Pues ese día sabrán las gracias que Al-lah les tenía reservadas en el paraíso si hubieran creído y obrado con rectitud en la tierra y serán conscientes de todo lo que habrán perdido.


English - Sahih International


The Day He will assemble you for the Day of Assembly - that is the Day of Deprivation. And whoever believes in Allah and does righteousness - He will remove from him his misdeeds and admit him to gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. That is the great attainment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Taghabun


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Sura Taghabun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Taghabun Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Taghabun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Taghabun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Taghabun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Taghabun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Taghabun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Taghabun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Taghabun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Taghabun Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Taghabun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Taghabun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Taghabun Al Hosary
Al Hosary
Sura Taghabun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Taghabun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers