Sura Saba Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ يَدْرُسُونَهَا ۖ وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ﴾
[ سبأ: 44]
Y sin embargo antes de ti no les hemos dado ningún libro del que poder aprender ni les hemos enviado ningún advertidor.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
No les concedí [a los paganos de La Meca] libros en que se basaran [y fundamentaran su idolatría], ni les envié a ningún amonestador antes de ti.
Noor International Center
44. Y no les concedimos escrituras sagradas que pudiesen estudiar (antes del Corán para compararlas y decir que lo tuyo es brujería) ni les enviamos con anterioridad a ti (oh, Muhammad!) ningún amonestador.
English - Sahih International
And We had not given them any scriptures which they could study, and We had not sent to them before you, [O Muhammad], any warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A cuántas ciudades que eran injustas dejamos seguir para luego castigarlas. Hacia Mí se ha
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Di: Creed en él o no creáis, es cierto que los que recibieron el conocimiento
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que entre ambos
- Como lo que pasó con la familia de Firaún y los que les precedieron; tacharon
- y les guiamos por el camino recto.
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- Y los que dicen: Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo de Yahannam; realmente su
- Ni creo que la hora vaya a llegar, y en el caso de que sea
- Dijo: Habéis venido a nos para echarnos de nuestra tierra con tu magia, Musa?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers