Sura Saba Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ يَدْرُسُونَهَا ۖ وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ﴾
[ سبأ: 44]
Y sin embargo antes de ti no les hemos dado ningún libro del que poder aprender ni les hemos enviado ningún advertidor.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
No les concedí [a los paganos de La Meca] libros en que se basaran [y fundamentaran su idolatría], ni les envié a ningún amonestador antes de ti.
Noor International Center
44. Y no les concedimos escrituras sagradas que pudiesen estudiar (antes del Corán para compararlas y decir que lo tuyo es brujería) ni les enviamos con anterioridad a ti (oh, Muhammad!) ningún amonestador.
English - Sahih International
And We had not given them any scriptures which they could study, and We had not sent to them before you, [O Muhammad], any warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Anteriormente como guía para los hombres. Y ha hecho descender el Discernimiento.Es cierto que los
- Pero a quien se le dé el libro detrás de la espalda,
- Estarán recostados sobre verdes cojines y hermosos lechos.
- Por una misericordia de Allah, fuiste suave con ellos; si hubieras sido áspero, de corazón
- Sin embargo sí hay razón para ir contra quienes te piden dispensa siendo ricos. Están
- que nosotros llamaremos a los ángeles rudos.
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a los que son enemigos Míos y
- Dijo: Acaso os escuchan cuando los invocáis?
- Si fueran con rectitud por el camino, les daríamos a beber agua en abundancia.
- No has visto a los que salieron por miles huyendo de sus hogares por temor
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers