سورة الليل بالتتارية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة التتارية | سورة الليل | Lail - عدد آياتها 21 - رقم السورة في المصحف: 92 - معنى السورة بالإنجليزية: The Night.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1)

Төн белән ант итәм, һәркайчан караңгылыгы белән капласа.

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2)

Вә көндез белән ант итәм, һәркайчан яктырса.

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3)

Вә ирне һәм хатынны халык кылган Аллаһ белән ант итәм.

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4)

Тәхкыйк сезнең эшләрегез вә гамәлләрегез, төрлечә-төрлечәдер.

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5)

Әмма бер кеше Аллаһ күрсәткән урыннарга садакалар бирсә һәм Аллаһудан куркып гөнаһлардан сакланса.

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6)

Һәм Аллаһуның берлеген, Исламның хаклыгын вә Коръәннең һәм пәйгамбәрнең хаклыгын тәсъдыйк кылса.

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7)

Аңа җиңеллек вә рәхәтлек урыны булган җәннәткә алып керүче гамәлләрне мүйәссәр кылырбыз.

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8)

Вә әмма бер кеше саранлык кылса, вә үзен Аллаһуга вә ахирәт нигъмәтләренә мохтаҗсыз санаса, кирәксенмәсә.

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9)

Вә Аллаһуның берлеген һәм Коръәннең вә пәйгамбәрнең хаклыгын инкяр кылса.

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10)

Бик тиз Без аңа авырлык вә ґәзаб урыны булган җәһәннәмгә алып керә торган бозык эшләрне, батыл гамәлләрне мүйәссәр кылырбыз.

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11)

Җәһәннәмгә егылып һәлак булганда аңа малы файда бирмәс.

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12)

Тәхкыйк Безгә туры юлны бәян кылмак тиешледер.

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13)

Әлбәттә, дөнья һәм ахирәт байлыгы фәкать Безнекедер. Шулай булгач, икесен дә Аллаһудан сорарга тиешле.

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14)

Ий кешеләр, Мин сезне куркыттым ялкынланган ут белән.

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15)

Ул утка кермәс мәгәр бәхетсез явыз кеше генә керер.

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16)

Ул явыз, Коръәнне вә пәйгамбәрне ялганга тотты һәм Аллаһуга итагать итүдән баш тартты.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17)

Аллаһудан куркып гөнаһтан сакланучы тәкъва кеше, ул уттан ягада, читтә булыр.

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18)

Ул тәкъва кеше малын Аллаһ күрсәткән урыннарга бирер, гөнаһтан пакьләнмәк нияте белән.

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19)

Бит Аллаһ хозурыңда һичкемгә сәваб вә нигъмәт юк.

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20)

Мәгәр сәваб вә нигъмәтләр бирелер, ахирәт өчен кыла торган гамәлләрен фәкать Аллаһ ризалыгы өчен генә һәм Аллаһ кушканча гына кылган тәкъва кешегә.

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21)

Вә андый кеше тиздән Аллаһ биргән җәннәт нигъмәтләреннән разый булыр.


المزيد من السور باللغة التتارية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الليل بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الليل كاملة بجودة عالية
سورة الليل أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الليل خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الليل سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الليل سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الليل عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الليل عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الليل علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الليل فارس عباد
فارس عباد
سورة الليل ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الليل محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الليل محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الليل الحصري
الحصري
سورة الليل العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الليل ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الليل ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Tuesday, April 30, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب