Перевод суры Аль-Ляйль на арабский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. арабский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык арабский | Сура Аль-Ляйль | الليل - получите точный и надежный арабский текст сейчас - Количество аятов: 21 - Номер суры в мушафе: 92 - Значение названия суры на русском языке: The Night.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1)

 Клянусь спустившимся покровом ночи,

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2)

 И красотой проснувшегося дня,

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3)

 И тайною созданья двух полов, -

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4)

 Поистине, различны ваши устремленья!

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5)

 И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6)

 И принял (Откровение Его),

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7)

 Разгладим путь Мы к (вечному) блаженству.

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8)

 Но тот, кто скуп и думает, что он всевластен,

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9)

 И отвергает (Откровения Его), -

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10)

 Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11)

 И вот когда он будет брошен в Ров, Ему добро накопленное не поможет.

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12)

 Поистине, Мы направляем все земное,

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13)

 И Нам принадлежит Начало и конец (сей жизненной стези).

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14)

 Предостерег Я вас об адовом огне,

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15)

 В кой будут брошены лишь жалкие невежды,

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16)

 Кто к Истине великой глух И воротит к ней спину.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17)

 Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18)

 А кто расходует свое добро на самоочищенье

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19)

 И не для почестей благодеяет,

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20)

 А из желанья зрить Господень лик,

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21)

 Сполна познает Его щедрость.


Больше сур в арабский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Layl с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Layl mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Layl полностью в высоком качестве
surah Al-Layl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Layl Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Layl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Layl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Layl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Layl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Layl Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Layl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Layl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Layl Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Layl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Layl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Layl Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Layl Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Layl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой