Hakka suresi çevirisi Somalice

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Somalice
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Somalice dili | Hakka Suresi | الحاقة - Ayet sayısı 52 - Moshaf'taki surenin numarası: 69 - surenin ingilizce anlamı: The Sure Reality.

الْحَاقَّةُ(1)

 Maalinta Xaaqo (Qiyaamadu waa wax sugan).

مَا الْحَاقَّةُ(2)

 Xaaqo maxay tahay.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ(3)

 inaadan aqoon ma laga yaabaa xaaqada.

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ(4)

 Waxa beeniyeen Reer «Thamuud» iyo «Caadba» Qiyaamada.

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ(5)

 Thamuudse waxaa lagu halligay Qaylo daran.

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ(6)

 Caadna waxaa lagu halligay Dabayl daran oo qabow.

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ(7)

 oo lagu diray korkooda Toddoba habeen iyo Siddeed Maalmood oo iraacsan, waxaadna arkaysaa iyagoo daadsan ood mooddo jirrid Timir (dogob dhacay).

فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ(8)

 wax ka hadhay miyaad aragtaa.

وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ(9)

 Fircoon iyo kuwii ka horreeyeyna waa jireen iyo kuwii gafsanaa ee la daba geddiyey (Nabi Luudh Qoomkiisi).

فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً(10)

 Waxay Caasiyeen rusushii Eebahood Markaasuu si daran u qabtay.

إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ(11)

 Markay Biyihii xad dhaafeen (Waqtigii Nabi Nuux) waxaan idinku xambaarnay (Awoow yaalkiin) Doontii.

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ(12)

 si aan uga yeelno waano ay una xafiddo dhag wax maqasha.

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ(13)

 Marka Suurka la afuufo hal mar.

وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً(14)

 Dhulka iyo Buurahana la xambaaro oo la burburiyo hal mar.

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ(15)

 Maalintaasay Qiyaamadu dhacaysaa.

وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ(16)

 Samaduna Maalintaas way dillaaci wayna tabar yaraan.

وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ(17)

 Malaa'igtuna Cirka gaararkiisa yey ahaan Maalintaas, Carshiga Eebana waxaa dadka korkiisa ku xambaari Maalintaas Siddeed Malag.

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ(18)

 Maalintaasaa dadka loo soo bandhigi Eebe wax xagooda kaga qarsoonna ma jiro.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ(19)

 Ruuxiise Kitaabkiisa midigta laga siiyo wuxuu dhihi (farax daraadiis) akhriya Kitaabkayga.

إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ(20)

 Waxaan yaqiinsanaa (Adduunka) inaan la kulmi Xisaabtayda.

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(21)

 wuxuu ruuxaasi ku noolaan nolol laga raalli yahay.

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(22)

 Wuxuuna geli «Janno» sarreeysa.

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ(23)

 Midhaheeduna u dhaw yihiin (Ruuxa guran).

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ(24)

 Waxaana lagu dhihi Cuna oo Caba idinkoo shifaysan Camalkaad hor marsateen ayaamihii tegay daraadiis (Adduunkii).

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ(25)

 Ruuxiise Kitaabkiisa laga siiyo Bidixda wuxuu dhahayaa Magacayba'ee maan la i siinin Kitaabkayga.

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ(26)

 Xisaabtaydana maanan ogaanin.

يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ(27)

 Magaacayba'ee maxaan u soo noolaaday.

مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ(28)

 Xoolahaygi wax iima tarin.

هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ(29)

 Waxaa lumay awooddaydii (iyo xujadaydii).

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ(30)

 Waxaa loo odhan qabta oo Gacmihiisa iyo luquntiisa isku xira.

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ(31)

 Naarta Jahannamada geliya.

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ(32)

 Markaas geliya Silsilad Todobaatan dhudhun ah.

إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ(33)

 maxaayeelay wuxuu ahaa kaan rumaynin Eebaha weyn.

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(34)

 aana fari jirin in Masaakiinta wax la siiyo.

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ(35)

 Maanta (Qiyaamada) kuma leh Saaxiib.

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ(36)

 Cuunana kuma leh aan ahayn dhaacaanka «Ehlu Naarka».

لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ(37)

 Cunnadaasna ma cuno kuwa gafay waxaan ahayn (Gaalada).

فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ(38)

 Waxaan ku dhaaran waxaad aragtaan (Makhluuqaad ah).

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ(39)

 iyo waxaydaan arkayninba.

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(40)

 ee Qur'aanku waa hadalkii Eebe uu u soo dhiibay Rasuul Sharaf leh.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ(41)

 Hadal gabayaana ma aha, wax yar yaadse rumaynaysaan (Xaqa).

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ(42)

 Hadal wax sheegana ma aha wax yar yaadse waantoomaysaan.

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ(43)

 (Qur'aanku) wuxuu ka soo degay Eebaha Caalamka.

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ(44)

 Hadduu nagu been abuurto (Nabi Muxamed).

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ(45)

 Waxaanu ku qaban gacan adag.

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ(46)

 Waxaannu gooynaynaa Xididka Wadnaha.

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ(47)

 Ruux idinka mid ah oo naga eelinnna ma jiro.

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ(48)

 Qur'aankuna waa waanada kuwa Eebe ka dhawrsada.

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ(49)

 Waxaan ognahay inay idin ka mid yihiin kuwa beenin (Qur'aanka).

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ(50)

 Qur'aanku waa qoomamada Gaalada (Maalinta Qiyaame).

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ(51)

 Qur'aanka waa run dhab ah.

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ(52)

 Ee Nabiyow u tasbiixso Magaca Eebe ee weyn.


Somalice diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Hakka Suresi indirin:

Surah Al-Haqqah mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Hakka Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Hakka Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Hakka Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Hakka Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Hakka Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Hakka Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Hakka Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Hakka Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Hakka Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Hakka Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Hakka Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Hakka Suresi Al Hosary
Al Hosary
Hakka Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Hakka Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Hakka Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 3, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler