سورة الصافات الآية 100 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 100 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 100 من سورة surah As-Saaffat

﴿رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الصافات: 100]

Sahih International - صحيح انترناشونال

My Lord, grant me [a child] from among the righteous."

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


"O my Lord! Grant me a righteous (son)!"


تقي الدين الهلالي


"My Lord! Grant me (offspring) from the righteous."


صفي الرحمن المباركفوري


"My Lord! Grant me (offspring) from the righteous."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

رب هب لي من الصالحين

سورة: الصافات - آية: ( 100 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

(37:100) Lord, grant me a righteous son.' *56


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 449 English Traditional

*56) This prayer by itself shows that the Prophet Abraham at that time was childless. From the details given at other places in the Qur'an, it becomes clear that he had left his country with only one wife and one nephew (the Prophet Lot). Therefore, he naturally desired that Allah should bless him with a righteous child, who could be a source of comfort and consolation for him in a foreign land.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 100 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين. بالانجليزي
  2. ترجمة قل إنما أدعو ربي ولا أشرك به أحدا. بالانجليزي
  3. ترجمة تنـزع الناس كأنهم أعجاز نخل منقعر. بالانجليزي
  4. ترجمة له ملك السموات والأرض وإلى الله ترجع الأمور. بالانجليزي
  5. ترجمة قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين. بالانجليزي
  6. ترجمة لا يسبقونه بالقول وهم بأمره يعملون. بالانجليزي
  7. ترجمة وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب. بالانجليزي
  8. ترجمة قالوا أنؤمن لك واتبعك الأرذلون. بالانجليزي
  9. ترجمة أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا. بالانجليزي
  10. ترجمة وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, November 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب