سورة الصافات الآية 99 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 99 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 99 من سورة surah As-Saaffat

﴿وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ﴾
[ الصافات: 99]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


He said: "I will go to my Lord! He will surely guide me!


تقي الدين الهلالي


And he said (after his rescue from the fire): "Verily, I am going to my Lord. He will guide me!"


صفي الرحمن المباركفوري


And he said: "Verily, I am going to my Lord. He will guide me!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

وقال إني ذاهب إلى ربي سيهدين

سورة: الصافات - آية: ( 99 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

(37:99) Abraham said: *54 'I am going to my Lord; *55 He will guide me.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 449 English Traditional

*54) The Prophet Abraham said these words on his departure after he had been delivered safe from the fire and had decided to leave the country.
*55) It mean: "I am leaving my home and country for the sake of Allah, for my people have turned hostile to me only because of my turning to Him exclusively; otherwise there was no worldly dispute between them and me because of which I might have had to Leave my country. Moreover. I have no place of refuge in the world, to which I may turn. I am leaving my home with full faith and trust only in AIlah: I shall go wherever He leads me. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 99 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول واحذروا فإن توليتم فاعلموا أنما على رسولنا البلاغ المبين. بالانجليزي
  2. ترجمة وقالوا اتخذ الرحمن ولدا سبحانه بل عباد مكرمون. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذا قيل لهم لا تفسدوا في الأرض قالوا إنما نحن مصلحون. بالانجليزي
  4. ترجمة ليسأل الصادقين عن صدقهم وأعد للكافرين عذابا أليما. بالانجليزي
  5. ترجمة واحلل عقدة من لساني. بالانجليزي
  6. ترجمة ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا من عند أنفسهم. بالانجليزي
  7. ترجمة لولا جاءوا عليه بأربعة شهداء فإذ لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله هم الكاذبون. بالانجليزي
  8. ترجمة ولله ملك السموات والأرض ويوم تقوم الساعة يومئذ يخسر المبطلون. بالانجليزي
  9. ترجمة قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا. بالانجليزي
  10. ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب