سورة يونس الآية 102 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَهَلْ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثْلَ أَيَّامِ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِهِمْ ۚ قُلْ فَانتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ﴾
[ يونس: 102]
So do they wait except for like [what occurred in] the days of those who passed on before them? Say, "Then wait; indeed, I am with you among those who wait."
Surah Yunus Fullعبد الله يوسف علي
Do they then expect (any thing) but (what happened in) the days of the men who passed away before them? Say: "Wait ye then: for I, too, will wait with you."
تقي الدين الهلالي
Then do they wait for (anything) save for (destruction) like the days of the men who passed away before them? Say: "Wait then, I am (too) with you among those who wait."
صفي الرحمن المباركفوري
Then do they wait save for the likes of the days of men who passed away before them Say: "Wait then, I am waiting with you among those who wait."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يونس
فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني معكم من المنتظرين
سورة: يونس - آية: ( 102 ) - جزء: ( 11 ) - صفحة: ( 220 )(10:102) What are they waiting for except to witness the repetition of the days of calamity that their predecessors witnessed? Tell them: 'Wait; I too am waiting with you.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لا تبقي ولا تذر. بالانجليزي
- ترجمة قل أوحي إلي أنه استمع نفر من الجن فقالوا إنا سمعنا قرآنا عجبا. بالانجليزي
- ترجمة ما أنت بنعمة ربك بمجنون. بالانجليزي
- ترجمة الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا أساطير الأولين اكتتبها فهي تملى عليه بكرة وأصيلا. بالانجليزي
- ترجمة فما زالت تلك دعواهم حتى جعلناهم حصيدا خامدين. بالانجليزي
- ترجمة قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم فاسأل العادين. بالانجليزي
- ترجمة قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله وأخرى كافرة يرونهم. بالانجليزي
- ترجمة قال فالحق والحق أقول. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, August 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب