سورة يونس الآية 102 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَهَلْ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثْلَ أَيَّامِ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِهِمْ ۚ قُلْ فَانتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ﴾
[ يونس: 102]
So do they wait except for like [what occurred in] the days of those who passed on before them? Say, "Then wait; indeed, I am with you among those who wait."
Surah Yunus Fullعبد الله يوسف علي
Do they then expect (any thing) but (what happened in) the days of the men who passed away before them? Say: "Wait ye then: for I, too, will wait with you."
تقي الدين الهلالي
Then do they wait for (anything) save for (destruction) like the days of the men who passed away before them? Say: "Wait then, I am (too) with you among those who wait."
صفي الرحمن المباركفوري
Then do they wait save for the likes of the days of men who passed away before them Say: "Wait then, I am waiting with you among those who wait."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يونس
فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني معكم من المنتظرين
سورة: يونس - آية: ( 102 ) - جزء: ( 11 ) - صفحة: ( 220 )(10:102) What are they waiting for except to witness the repetition of the days of calamity that their predecessors witnessed? Tell them: 'Wait; I too am waiting with you.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا فلا تحسبنهم بمفازة. بالانجليزي
- ترجمة فأما من أعطى واتقى. بالانجليزي
- ترجمة كذبت قوم لوط بالنذر. بالانجليزي
- ترجمة كذلك نفعل بالمجرمين. بالانجليزي
- ترجمة قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا إليه واستغفروه وويل. بالانجليزي
- ترجمة ما سمعنا بهذا في الملة الآخرة إن هذا إلا اختلاق. بالانجليزي
- ترجمة فقدرنا فنعم القادرون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون. بالانجليزي
- ترجمة رسلا مبشرين ومنذرين لئلا يكون للناس على الله حجة بعد الرسل وكان الله عزيزا حكيما. بالانجليزي
- ترجمة فغشاها ما غشى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, May 20, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

