سورة الأنبياء الآية 108 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 108]
Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"
Surah Al-Anbiya Fullعبد الله يوسف علي
Say: "What has come to me by inspiration is that your Allah is One Allah: will ye therefore bow to His Will (in Islam)?"
تقي الدين الهلالي
Say (O Muhammad SAW): "It is revealed to me that your Ilah (God) is only one Ilah (God - Allah). Will you then submit to His Will (become Muslims and stop worshipping others besides Allah)?"
صفي الرحمن المباركفوري
Say: "It is revealed to me that your God is only one God. Will you then be Muslims"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء
قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون
سورة: الأنبياء - آية: ( 108 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 331 )(21:108) Say to them, "That which is revealed to me is this: Your Deity is One Deity only. Will you, then, surrender to Him?"
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل فأتوا بكتاب من عند الله هو أهدى منهما أتبعه إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة وشددنا ملكه وآتيناه الحكمة وفصل الخطاب. بالانجليزي
- ترجمة كتب عليكم إذا حضر أحدكم الموت إن ترك خيرا الوصية للوالدين والأقربين بالمعروف حقا على. بالانجليزي
- ترجمة قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم والله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا. بالانجليزي
- ترجمة قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا. بالانجليزي
- ترجمة ودوا لو تدهن فيدهنون. بالانجليزي
- ترجمة إنما أمرت أن أعبد رب هذه البلدة الذي حرمها وله كل شيء وأمرت أن أكون. بالانجليزي
- ترجمة قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله وأخرى كافرة يرونهم. بالانجليزي
- ترجمة وإذ أسر النبي إلى بعض أزواجه حديثا فلما نبأت به وأظهره الله عليه عرف بعضه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب