سورة الرعد الآية 12 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ﴾
[ الرعد: 12]
It is He who shows you lightening, [causing] fear and aspiration, and generates the heavy clouds.
Surah Ar-Rad Fullعبد الله يوسف علي
It is He Who doth show you the lightning, by way both of fear and of hope: It is He Who doth raise up the clouds, heavy with (fertilising) rain!
تقي الدين الهلالي
It is He who shows you the lightning, as a fear (for travellers) and as a hope (for those who wait for rain). And it is He Who brings up (or originates) the clouds, heavy (with water).
صفي الرحمن المباركفوري
It is He Who shows you the lightning, as a fear and as a hope. And it is He Who brings up the clouds, heavy (with water).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرعد
هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال
سورة: الرعد - آية: ( 12 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 250 )(13:12) It is He Who makes the lightning flash before you to fill you both with fear and with hope: it is He Who produces clouds laden with water.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذ تقول للذي أنعم الله عليه وأنعمت عليه أمسك عليك زوجك واتق الله وتخفي في. بالانجليزي
- ترجمة ولا أقسم بالنفس اللوامة. بالانجليزي
- ترجمة وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا خسارا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد جئناهم بكتاب فصلناه على علم هدى ورحمة لقوم يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة فجعلهم كعصف مأكول. بالانجليزي
- ترجمة يحذر المنافقون أن تنـزل عليهم سورة تنبئهم بما في قلوبهم قل استهزئوا إن الله مخرج. بالانجليزي
- ترجمة ليعذب الله المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات ويتوب الله على المؤمنين والمؤمنات وكان الله غفورا رحيما. بالانجليزي
- ترجمة قال كذلك قال ربك هو علي هين وقد خلقتك من قبل ولم تك شيئا. بالانجليزي
- ترجمة لكم فيها منافع إلى أجل مسمى ثم محلها إلى البيت العتيق. بالانجليزي
- ترجمة كل نفس ذائقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيامة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

