سورة طه الآية 125 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة TaHa aya 125 (Ta-Ha).
  
   
الآية 125 من سورة surah Ta-Ha

﴿قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا﴾
[ طه: 125]

Sahih International - صحيح انترناشونال

He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once] seeing?"

Surah Ta-Ha Full

عبد الله يوسف علي


He will say: "O my Lord! why hast Thou raised me up blind, while I had sight (before)?"


تقي الدين الهلالي


He will say:"O my Lord! Why have you raised me up blind, while I had sight (before)."


صفي الرحمن المباركفوري


He will say: "O my Lord! Why have you raised me up blind, while I had sight (before)."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه

قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا

سورة: طه - آية: ( 125 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 320 )

(20:125) -He will say, "Lord, why have you raised me blind here, whereas I was blessed with sight in the world ?"


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 320 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 125 from TaHa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم. بالانجليزي
  2. ترجمة فإما نذهبن بك فإنا منهم منتقمون. بالانجليزي
  3. ترجمة يعلم خائنة الأعين وما تخفي الصدور. بالانجليزي
  4. ترجمة قال إنما أنا رسول ربك لأهب لك غلاما زكيا. بالانجليزي
  5. ترجمة ولا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم زهرة الحياة الدنيا لنفتنهم فيه ورزق. بالانجليزي
  6. ترجمة ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه الأبصار. بالانجليزي
  7. ترجمة فاطر السموات والأرض جعل لكم من أنفسكم أزواجا ومن الأنعام أزواجا يذرؤكم فيه ليس كمثله. بالانجليزي
  8. ترجمة ربنا إنك جامع الناس ليوم لا ريب فيه إن الله لا يخلف الميعاد. بالانجليزي
  9. ترجمة قال الملأ الذين كفروا من قومه إنا لنراك في سفاهة وإنا لنظنك من الكاذبين. بالانجليزي
  10. ترجمة إنه على رجعه لقادر. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, January 9, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب