سورة الأنفال الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anfal aya 14 (The Spoils of War).
  
   
الآية 14 من سورة surah Al-Anfal

﴿ذَٰلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابَ النَّارِ﴾
[ الأنفال: 14]

Sahih International - صحيح انترناشونال

"That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of the Fire.

Surah Al-Anfal Full

عبد الله يوسف علي


Thus (will it be said): "Taste ye then of the (punishment): for those who resist Allah, is the penalty of the Fire."


تقي الدين الهلالي


This is the torment, so taste it, and surely for the disbelievers is the torment of the Fire.


صفي الرحمن المباركفوري


This is (the torment), so taste it; and surely, for the disbelievers is the torment of the Fire.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنفال

ذلكم فذوقوه وأن للكافرين عذاب النار

سورة: الأنفال - آية: ( 14 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 178 )

(8:14) That is your punishment (from Allah). So taste this punishment, *12 and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 178 English Traditional

*12). Here the discourse is suddenly directed to the unbelievers who we mentioned (in verse 13) as deserving of God's punishment.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 14 from Anfal



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والنهار إذا تجلى. بالانجليزي
  2. ترجمة ذلك بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وأن الله سميع بصير. بالانجليزي
  3. ترجمة يريدون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم. بالانجليزي
  4. ترجمة وأصبح فؤاد أم موسى فارغا إن كادت لتبدي به لولا أن ربطنا على قلبها لتكون. بالانجليزي
  5. ترجمة الحق من ربك فلا تكن من الممترين. بالانجليزي
  6. ترجمة إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله يفصل بينهم يوم. بالانجليزي
  7. ترجمة الحمد لله الذي له ما في السموات وما في الأرض وله الحمد في الآخرة وهو. بالانجليزي
  8. ترجمة وقالوا لولا أنـزل عليه ملك ولو أنـزلنا ملكا لقضي الأمر ثم لا ينظرون. بالانجليزي
  9. ترجمة وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل. بالانجليزي
  10. ترجمة ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
surah Anfal Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anfal Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anfal Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anfal Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anfal Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anfal Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anfal Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anfal Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anfal Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anfal Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anfal Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anfal Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anfal Al Hosary
Al Hosary
surah Anfal Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anfal Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, September 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب