سورة الأنفال الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ذَٰلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابَ النَّارِ﴾
[ الأنفال: 14]
"That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of the Fire.
Surah Al-Anfal Fullعبد الله يوسف علي
Thus (will it be said): "Taste ye then of the (punishment): for those who resist Allah, is the penalty of the Fire."
تقي الدين الهلالي
This is the torment, so taste it, and surely for the disbelievers is the torment of the Fire.
صفي الرحمن المباركفوري
This is (the torment), so taste it; and surely, for the disbelievers is the torment of the Fire.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنفال
(8:14) That is your punishment (from Allah). So taste this punishment, *12 and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*12). Here the discourse is suddenly directed to the unbelievers who we mentioned (in verse 13) as deserving of God's punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل ينظرون إلا سنة. بالانجليزي
- ترجمة إن لدينا أنكالا وجحيما. بالانجليزي
- ترجمة يابني اذهبوا فتحسسوا من يوسف وأخيه ولا تيأسوا من روح الله إنه لا ييأس من. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله يفصل بينهم يوم. بالانجليزي
- ترجمة إن ربهم بهم يومئذ لخبير. بالانجليزي
- ترجمة وكتبنا له في الألواح من كل شيء موعظة وتفصيلا لكل شيء فخذها بقوة وأمر قومك. بالانجليزي
- ترجمة ومن ثمرات النخيل والأعناب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن في ذلك لآية لقوم يعقلون. بالانجليزي
- ترجمة والذين ينفقون أموالهم رئاء الناس ولا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ومن يكن الشيطان له. بالانجليزي
- ترجمة والقمر إذا اتسق. بالانجليزي
- ترجمة وبرزت الجحيم للغاوين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, September 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب