سورة المعارج الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 3 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 3 من سورة surah Al-Maarij

﴿مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ﴾
[ المعارج: 3]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[It is] from Allah, owner of the ways of ascent.

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


(A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent.


تقي الدين الهلالي


From Allah, the Lord of the ways of ascent.


صفي الرحمن المباركفوري


From Allah, the Lord of the ways of ascent.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

من الله ذي المعارج

سورة: المعارج - آية: ( 3 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

(70:3) a chastisement from Allah, the Lord of the ascending steps, *2


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 568 English Traditional

*2) Ma'arij is plural of Mi'raj, which means a stairway, or a ladder, or something by which one may go up. To call Allah dhil-Ma'aij (Owner of the Steps of Ascent) means that He is Most High and in order to go up into His Presence the angels have to ascend many heights, one above the other, as has been stated in the following verses.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 3 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ومن آياته الجوار في البحر كالأعلام. بالانجليزي
  2. ترجمة هذا فليذوقوه حميم وغساق. بالانجليزي
  3. ترجمة فما اسطاعوا أن يظهروه وما استطاعوا له نقبا. بالانجليزي
  4. ترجمة وهديناهما الصراط المستقيم. بالانجليزي
  5. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  6. ترجمة وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا. بالانجليزي
  7. ترجمة وإن جندنا لهم الغالبون. بالانجليزي
  8. ترجمة قالوا ياأبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون. بالانجليزي
  9. ترجمة بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما نهوا عنه وإنهم. بالانجليزي
  10. ترجمة ياأيها النبي إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, July 12, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب