سورة الصافات الآية 144 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الصافات: 144]
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
He would certainly have remained inside the Fish till the Day of Resurrection.
تقي الدين الهلالي
He would have indeed remained inside its belly (the fish) till the Day of Resurrection.
صفي الرحمن المباركفوري
He would have indeed remained inside its belly (the fish) till the Day of Resurrection.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:144) he would certainly have remained in its belly till the Day of Resurrection. *81
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*81) This does not mean that the fish would have lived till Resurrection and the Prophet Jonah would have remained alive in its belly till then, but that the fish's belly would have become his grave till Resurrection. The famous commentator Qatadah has given this same meaning of this verse. (Ibn Jarir).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لا يملكون الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا. بالانجليزي
- ترجمة لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى إليهم ربهم لنهلكن. بالانجليزي
- ترجمة ولا تلبسوا الحق بالباطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما للظالمين من أنصار. بالانجليزي
- ترجمة ثم لقطعنا منه الوتين. بالانجليزي
- ترجمة قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما ومن اتبعكما الغالبون. بالانجليزي
- ترجمة والشعراء يتبعهم الغاوون. بالانجليزي
- ترجمة هذا ما توعدون ليوم الحساب. بالانجليزي
- ترجمة أفرأيتم الماء الذي تشربون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, October 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب